At-TaubahAyah 53 of 129· Page 195· Juz 10

قُلْ أَنفِقُوا۟ طَوْعًا أَوْ كَرْهًۭا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ ۖ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًۭا فَـٰسِقِينَ

Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. Indeed, you have been a defiantly disobedient people."

At-Taubah 9:53

Excuses of the hypocrites for not bearing arms against the unbelievers

Listen

Word by Word

قُلْqulSay
Verbقول
أَنفِقُوا۟anfiqūSpend
Verbنفق
طَوْعًاṭawʿanwillingly
Nounطوع
أَوْawor
Particle
كَرْهًۭاkarhanunwillingly
Nounكره
لَّنlannever
Particle
يُتَقَبَّلَyutaqabbalawill be accepted
Verbقبل
مِنكُمْ ۖminkumfrom you
Particle
إِنَّكُمْinnakumIndeed, you
Particle
كُنتُمْkuntum[you] are
Verbكون
قَوْمًۭاqawmana people
Nounقوم
فَـٰسِقِينَfāsiqīnadefiantly disobedient
Nounفسق
Loading tafsir...