Al-AnfālAyah 35 of 75· Page 181· Juz 9

وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمْ عِندَ ٱلْبَيْتِ إِلَّا مُكَآءًۭ وَتَصْدِيَةًۭ ۚ فَذُوقُوا۟ ٱلْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ

And their prayer at the House was not except whistling and handclapping. So taste the punishment for what you disbelieved.

Al-Anfāl 8:35

If you become Godfearing, Allah will grant you wisdom to judge between right and wrong and Lawful guardians of Ka'bah are those who have fear of Allah

Listen

Word by Word

وَمَاwamāAnd not
Particle
كَانَkānawas
Verbكون
صَلَاتُهُمْṣalātuhumtheir prayer
Nounصلو
عِندَʿindaat
Nounعند
ٱلْبَيْتِl-baytithe House
Nounبيت
إِلَّاillāexcept
Particle
مُكَآءًۭmukāanwhistling
Nounمكو
وَتَصْدِيَةًۭ ۚwataṣdiyatanand clapping
Nounصدي
فَذُوقُوا۟fadhūqūSo taste
Verbذوق
ٱلْعَذَابَl-ʿadhābathe punishment
Nounعذب
بِمَاbimābecause
Noun
كُنتُمْkuntumyou used to
Verbكون
تَكْفُرُونَtakfurūnadisbelieve
Verbكفر
Loading tafsir...