Al-A‘rāfAyah 95 of 206· Page 162· Juz 9

ثُمَّ بَدَّلْنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلْحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَوا۟ وَّقَالُوا۟ قَدْ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذْنَـٰهُم بَغْتَةًۭ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

Then We exchanged in place of the bad [condition], good, until they increased [and prospered] and said, "Our fathers [also] were touched with hardship and ease." So We seized them suddenly while they did not perceive.

Al-A‘rāf 7:95

Adversity and affluence are reminders from Allah

Listen

Word by Word

ثُمَّthummaThen
Particle
بَدَّلْنَاbaddalnāWe changed
Verbبدل
مَكَانَmakāna(in) place
Nounكون
ٱلسَّيِّئَةِl-sayi-ati(of) the bad
Nounسوأ
ٱلْحَسَنَةَl-ḥasanatathe good
Nounحسن
حَتَّىٰḥattāuntil
Particle
عَفَوا۟ʿafawthey increased
Verbعفو
وَّقَالُوا۟waqālūand said
Verbقول
قَدْqadVerily
Particle
مَسَّmassa(had) touched
Verbمسس
ءَابَآءَنَاābāanāour forefathers
Nounأبو
ٱلضَّرَّآءُl-ḍarāuthe adversity
Nounضرر
وَٱلسَّرَّآءُwal-sarāuand the ease
Nounسرر
فَأَخَذْنَـٰهُمfa-akhadhnāhumSo We seized them
Verbأخذ
بَغْتَةًۭbaghtatansuddenly
Nounبغت
وَهُمْwahumwhile they
Noun
لَا(did) not
Particle
يَشْعُرُونَyashʿurūnaperceive
Verbشعر
Loading tafsir...