Al-A‘rāfAyah 149 of 206· Page 168· Juz 9

وَلَمَّا سُقِطَ فِىٓ أَيْدِيهِمْ وَرَأَوْا۟ أَنَّهُمْ قَدْ ضَلُّوا۟ قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ يَرْحَمْنَا رَبُّنَا وَيَغْفِرْ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ

And when regret overcame them and they saw that they had gone astray, they said, "If our Lord does not have mercy upon us and forgive us, we will surely be among the losers."

Al-A‘rāf 7:149

Israelites started worshipping calf after witnessing their miraculous deliverance

Listen

Word by Word

وَلَمَّاwalammāAnd when
Noun
سُقِطَsuqiṭa(it was made to) fall
Verbسقط
فِىٓinto
Particle
أَيْدِيهِمْaydīhimtheir hands
Nounيدي
وَرَأَوْا۟wara-awand they saw
Verbرأي
أَنَّهُمْannahumthat they
Particle
قَدْqad(had) indeed
Particle
ضَلُّوا۟ḍallūgone astray
Verbضلل
قَالُوا۟qālūthey said
Verbقول
لَئِنla-inIf
Particle
لَّمْlamnot
Particle
يَرْحَمْنَاyarḥamnāhas Mercy on us
Verbرحم
رَبُّنَاrabbunāOur Lord
Nounربب
وَيَغْفِرْwayaghfirand forgive
Verbغفر
لَنَاlanā[for] us
Noun
لَنَكُونَنَّlanakūnannawe will surely be
Verbكون
مِنَminaamong
Particle
ٱلْخَـٰسِرِينَl-khāsirīnathe losers
Nounخسر
Loading tafsir...