Al-A‘rāfAyah 148 of 206· Page 168· Juz 9
وَٱتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِنْ حُلِيِّهِمْ عِجْلًۭا جَسَدًۭا لَّهُۥ خُوَارٌ ۚ أَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمْ وَلَا يَهْدِيهِمْ سَبِيلًا ۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُوا۟ ظَـٰلِمِينَ
And the people of Moses made, after [his departure], from their ornaments a calf - an image having a lowing sound. Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to a way? They took it [for worship], and they were wrongdoers.
— Al-A‘rāf 7:148
Israelites started worshipping calf after witnessing their miraculous deliverance
Listen
Word by Word
مُوسَىٰmūsā(of) Musa
Noun
مِنۢminfrom
Particle
مِنْminfrom
Particle
لَّهُۥlahu[for] it
Noun
أَلَمْalamDid not
Particle
أَنَّهُۥannahuthat it
Particle
لَاlā(could) not
Particle
وَلَاwalāand not
Particle
Loading tafsir...