Al-An‘āmAyah 123 of 165· Page 143· Juz 8
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَـٰبِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُوا۟ فِيهَا ۖ وَمَا يَمْكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
And thus We have placed within every city the greatest of its criminals to conspire therein. But they conspire not except against themselves, and they perceive [it] not.
— Al-An‘ām 6:123
When good and bad are treated alike, criminals are appointed as their ringleaders
Listen
Word by Word
وَكَذَٰلِكَwakadhālikaAnd thus
Noun
فِىfīin
Particle
فِيهَا ۖfīhātherein
Particle
وَمَاwamāAnd not
Particle
إِلَّاillāexcept
Particle
وَمَاwamāand not
Particle
Loading tafsir...