Al-ḤadīdAyah 17 of 29· Page 539· Juz 27

ٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يُحْىِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Know that Allah gives life to the earth after its lifelessness. We have made clear to you the signs; perhaps you will understand.

Al-Ḥadīd 57:17

On that day the true believers will have their light shining before them while the hypocrites will have their fate no different than the disbelievers and Those who spend in charity will be repaid manyfold and also be given liberal reward besides it

Listen

Word by Word

ٱعْلَمُوٓا۟iʿ'lamūKnow
Verbعلم
أَنَّannathat
Particle
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
يُحْىِyuḥ'yīgives life
Verbحيي
ٱلْأَرْضَl-arḍa(to) the earth
Nounأرض
بَعْدَbaʿdaafter
Nounبعد
مَوْتِهَا ۚmawtihāits death
Nounموت
قَدْqadIndeed
Particle
بَيَّنَّاbayyannāWe have made clear
Verbبين
لَكُمُlakumuto you
Noun
ٱلْـَٔايَـٰتِl-āyātithe Signs
Nounأيي
لَعَلَّكُمْlaʿallakumso that you may
Particle
تَعْقِلُونَtaʿqilūnaunderstand
Verbعقل
Loading tafsir...