Al-ḤadīdAyah 11 of 29· Page 538· Juz 27

مَّن ذَا ٱلَّذِى يُقْرِضُ ٱللَّهَ قَرْضًا حَسَنًۭا فَيُضَـٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجْرٌۭ كَرِيمٌۭ

Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it for him and he will have a noble reward?

Al-Ḥadīd 57:11

On that day the true believers will have their light shining before them while the hypocrites will have their fate no different than the disbelievers and Those who spend in charity will be repaid manyfold and also be given liberal reward besides it

Listen

Word by Word

مَّنmanWho (is)
Noun
ذَاdhāthe one who
Noun
ٱلَّذِىalladhīthe one who
Noun
يُقْرِضُyuq'riḍuwill loan
Verbقرض
ٱللَّهَl-laha(to) Allah
Nounأله
قَرْضًاqarḍana loan
Nounقرض
حَسَنًۭاḥasanangoodly
Nounحسن
فَيُضَـٰعِفَهُۥfayuḍāʿifahuso He will multiply it
Verbضعف
لَهُۥlahufor him
Noun
وَلَهُۥٓwalahuand for him
Noun
أَجْرٌۭajrun(is) a reward
Nounأجر
كَرِيمٌۭkarīmunnoble
Nounكرم
Loading tafsir...