An-NajmAyah 28 of 62· Page 527· Juz 27
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًۭٔا
And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all.
— An-Najm 53:28
Angels have no share in divinity, nor they can intercede without permission and Do not claim piety for yourselves, Allah knows who is Godfearing and pious
Listen
Word by Word
وَمَاwamāAnd not
Particle
لَهُمlahumfor them
Noun
بِهِۦbihiabout it
Noun
مِنْminany
Particle
إِنinNot
Particle
إِلَّاillābut
Particle
وَإِنَّwa-innaAnd indeed
Particle
لَاlā(does) not
Particle
مِنَminaagainst
Particle
Loading tafsir...