Al-Mā’idahAyah 53 of 120· Page 117· Juz 6

وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقْسَمُوا۟ بِٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَـٰنِهِمْ ۙ إِنَّهُمْ لَمَعَكُمْ ۚ حَبِطَتْ أَعْمَـٰلُهُمْ فَأَصْبَحُوا۟ خَـٰسِرِينَ

And those who believe will say, "Are these the ones who swore by Allah their strongest oaths that indeed they were with you?" Their deeds have become worthless, and they have become losers.

Al-Mā’idah 5:53

Do not take Jews or Christians as your protectors

Listen

Word by Word

وَيَقُولُwayaqūluAnd will say
Verbقول
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
ءَامَنُوٓا۟āmanūbelieve
Verbأمن
أَهَـٰٓؤُلَآءِahāulāiAre these
Noun
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
أَقْسَمُوا۟aqsamūswore
Verbقسم
بِٱللَّهِbil-lahiby Allah
Nounأله
جَهْدَjahdastrongest
Nounجهد
أَيْمَـٰنِهِمْ ۙaymānihim(of) their oaths
Nounيمن
إِنَّهُمْinnahumindeed, they
Particle
لَمَعَكُمْ ۚlamaʿakum(were) with you
Noun
حَبِطَتْḥabiṭatBecame worthless
Verbحبط
أَعْمَـٰلُهُمْaʿmāluhumtheir deeds
Nounعمل
فَأَصْبَحُوا۟fa-aṣbaḥūand they became
Verbصبح
خَـٰسِرِينَkhāsirīna(the) losers
Nounخسر
Loading tafsir...