Ash-ShūraAyah 28 of 53· Page 486· Juz 25

وَهُوَ ٱلَّذِى يُنَزِّلُ ٱلْغَيْثَ مِنۢ بَعْدِ مَا قَنَطُوا۟ وَيَنشُرُ رَحْمَتَهُۥ ۚ وَهُوَ ٱلْوَلِىُّ ٱلْحَمِيدُ

And it is He who sends down the rain after they had despaired and spreads His mercy. And He is the Protector, the Praiseworthy.

Ash-Shūra 42:28

He who desires the harvest in the hereafter shall be given many folds, but he who desires in this life shall be given a portion here but shall have no share in the hereafter

Listen

Word by Word

وَهُوَwahuwaAnd He
Noun
ٱلَّذِىalladhī(is) the One Who
Noun
يُنَزِّلُyunazzilusends down
Verbنزل
ٱلْغَيْثَl-ghaythathe rain
Nounغيث
مِنۢminafter
Particle
بَعْدِbaʿdiafter
Nounبعد
مَا[what]
Noun
قَنَطُوا۟qanaṭūthey have despaired
Verbقنط
وَيَنشُرُwayanshuruand spreads
Verbنشر
رَحْمَتَهُۥ ۚraḥmatahuHis mercy
Nounرحم
وَهُوَwahuwaAnd He
Noun
ٱلْوَلِىُّl-waliyu(is) the Protector
Nounولي
ٱلْحَمِيدُl-ḥamīduthe Praiseworthy
Nounحمد
Loading tafsir...