FuṣṣilatAyah 48 of 54· Page 482· Juz 25

وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَدْعُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا۟ مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍۢ

And lost from them will be those they were invoking before, and they will be certain that they have no place of escape.

Fuṣṣilat 41:48

On the Day of Judgement all other gods to whom people worship besides Allah shall vanish

Listen

Word by Word

وَضَلَّwaḍallaAnd lost
Verbضلل
عَنْهُمʿanhumfrom them
Particle
مَّاwhat
Noun
كَانُوا۟kānūthey were
Verbكون
يَدْعُونَyadʿūnainvoking
Verbدعو
مِنminbefore
Particle
قَبْلُ ۖqablubefore
Nounقبل
وَظَنُّوا۟waẓannūand they (will) be certain
Verbظنن
مَا(that) not
Particle
لَهُمlahumfor them
Noun
مِّنminany
Particle
مَّحِيصٍۢmaḥīṣinplace of escape
Nounحيص
Loading tafsir...