GhāfirAyah 8 of 85· Page 468· Juz 24

رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّـٰتِ عَدْنٍ ٱلَّتِى وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ ءَابَآئِهِمْ وَأَزْوَٰجِهِمْ وَذُرِّيَّـٰتِهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them and whoever was righteous among their fathers, their spouses and their offspring. Indeed, it is You who is the Exalted in Might, the Wise.

Ghāfir 40:8

No one disputes the revelations of Allah except the kafirs (unbelievers) and The angels who bear the Throne of Allah pray for those who repent and follow the Right Way

Listen

Word by Word

رَبَّنَاrabbanāOur Lord
Nounربب
وَأَدْخِلْهُمْwa-adkhil'humAnd admit them
Verbدخل
جَنَّـٰتِjannāti(to) Gardens
Nounجنن
عَدْنٍʿadnin(of) Eden
Noun
ٱلَّتِىallatīwhich
Noun
وَعَدتَّهُمْwaʿadttahumYou have promised them
Verbوعد
وَمَنwamanand whoever
Noun
صَلَحَṣalaḥa(was) righteous
Verbصلح
مِنْminamong
Particle
ءَابَآئِهِمْābāihimtheir fathers
Nounأبو
وَأَزْوَٰجِهِمْwa-azwājihimand their spouses
Nounزوج
وَذُرِّيَّـٰتِهِمْ ۚwadhurriyyātihimand their offspring
Nounذرر
إِنَّكَinnakaIndeed You
Particle
أَنتَantaYou
Noun
ٱلْعَزِيزُl-ʿazīzu(are) the All-Mighty
Nounعزز
ٱلْحَكِيمُl-ḥakīmuthe All-Wise
Nounحكم
Loading tafsir...