An-Nisā’Ayah 58 of 176· Page 87· Juz 5

۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا۟ ٱلْأَمَـٰنَـٰتِ إِلَىٰٓ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحْكُمُوا۟ بِٱلْعَدْلِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعًۢا بَصِيرًۭا

Indeed, Allah commands you to render trusts to whom they are due and when you judge between people to judge with justice. Excellent is that which Allah instructs you. Indeed, Allah is ever Hearing and Seeing.

An-Nisā’ 4:58

Fate of the unbelievers and the believers and Who should the believers obey?

Listen

Word by Word

۞ إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
يَأْمُرُكُمْyamurukumorders you
Verbأمر
أَنanto
Particle
تُؤَدُّوا۟tu-addūrender
Verbأدي
ٱلْأَمَـٰنَـٰتِl-amānātithe trusts
Nounأمن
إِلَىٰٓilāto
Particle
أَهْلِهَاahlihātheir owners
Nounأهل
وَإِذَاwa-idhāand when
Noun
حَكَمْتُمḥakamtumyou judge
Verbحكم
بَيْنَbaynabetween
Nounبين
ٱلنَّاسِl-nāsithe people
Nounأنس
أَنanto
Particle
تَحْكُمُوا۟taḥkumūjudge
Verbحكم
بِٱلْعَدْلِ ۚbil-ʿadliwith justice
Nounعدل
إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
نِعِمَّاniʿimmāexcellently
Verbنعم
يَعِظُكُمyaʿiẓukumadvises you
Verbوعظ
بِهِۦٓ ۗbihiwith it
Noun
إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
كَانَkānais
Verbكون
سَمِيعًۢاsamīʿanAll-Hearing
Nounسمع
بَصِيرًۭاbaṣīranAll-Seeing
Nounبصر
Loading tafsir...