An-Nisā’Ayah 101 of 176· Page 94· Juz 5
وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُوا۟ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱلْكَـٰفِرِينَ كَانُوا۟ لَكُمْ عَدُوًّۭا مُّبِينًۭا
And when you travel throughout the land, there is no blame upon you for shortening the prayer, [especially] if you fear that those who disbelieve may disrupt [or attack] you. Indeed, the disbelievers are ever to you a clear enemy.
— An-Nisā’ 4:101
Salat-al-Qasr, Shortening of Salah during travel and Salah in the state of war and Salah is obligatory at its prescribed times
Listen
Word by Word
وَإِذَاwa-idhāAnd when
Noun
فِىfīin
Particle
عَلَيْكُمْʿalaykumupon you
Particle
أَنanthat
Particle
مِنَmina[of]
Particle
إِنْinif
Particle
أَنanthat
Particle
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
إِنَّinnaIndeed
Particle
لَكُمْlakumfor you
Noun
Loading tafsir...