FāṭirAyah 14 of 45· Page 436· Juz 22

إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا۟ دُعَآءَكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا۟ مَا ٱسْتَجَابُوا۟ لَكُمْ ۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ ۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍۢ

If you invoke them, they do not hear your supplication; and if they heard, they would not respond to you. And on the Day of Resurrection they will deny your association. And none can inform you like [one] Acquainted [with all matters].

Fāṭir 35:14

Allah has created water, day, night, sun and moon for man's benefit and Deities besides Allah can neither hear, nor response nor yet own even a thread of a date-stone

Listen

Word by Word

إِنinIf
Particle
تَدْعُوهُمْtadʿūhumyou invoke them
Verbدعو
لَاnot
Particle
يَسْمَعُوا۟yasmaʿūthey hear
Verbسمع
دُعَآءَكُمْduʿāakumyour call
Nounدعو
وَلَوْwalawand if
Particle
سَمِعُوا۟samiʿūthey heard
Verbسمع
مَاnot
Particle
ٱسْتَجَابُوا۟is'tajābūthey (would) respond
Verbجوب
لَكُمْ ۖlakumto you
Noun
وَيَوْمَwayawmaAnd (on the) Day
Nounيوم
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
Nounقوم
يَكْفُرُونَyakfurūnathey will deny
Verbكفر
بِشِرْكِكُمْ ۚbishir'kikumyour association
Nounشرك
وَلَاwalāAnd none
Particle
يُنَبِّئُكَyunabbi-ukacan inform you
Verbنبأ
مِثْلُmith'lulike
Nounمثل
خَبِيرٍۢkhabīrin(the) All-Aware
Nounخبر
Loading tafsir...