LuqmānAyah 18 of 34· Page 412· Juz 21

وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍۢ فَخُورٍۢ

And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.

Luqmān 31:18

Advise of Luqman about moral behavior and interaction

Listen

Word by Word

وَلَاwalāAnd (do) not
Particle
تُصَعِّرْtuṣaʿʿirturn
Verbصعر
خَدَّكَkhaddakayour cheek
Nounخدد
لِلنَّاسِlilnnāsifrom men
Nounأنس
وَلَاwalāand (do) not
Particle
تَمْشِtamshiwalk
Verbمشي
فِىin
Particle
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
Nounأرض
مَرَحًا ۖmaraḥanexultantly
Nounمرح
إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
لَا(does) not
Particle
يُحِبُّyuḥibbulike
Verbحبب
كُلَّkullaevery
Nounكلل
مُخْتَالٍۢmukh'tālinself-conceited
Nounخيل
فَخُورٍۢfakhūrinboaster
Nounفخر
Loading tafsir...