Āl-‘ImrānAyah 25 of 200· Page 53· Juz 3

فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَـٰهُمْ لِيَوْمٍۢ لَّا رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍۢ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

So how will it be when We assemble them for a Day about which there is no doubt? And each soul will be compensated [in full for] what it earned, and they will not be wronged.

Āl-‘Imrān 3:25

Warning to the Unbelievers and Faith of the Jews and Christians

Listen

Word by Word

فَكَيْفَfakayfaThen how (will it be)
Nounكيف
إِذَاidhāwhen
Noun
جَمَعْنَـٰهُمْjamaʿnāhumWe will gather them
Verbجمع
لِيَوْمٍۢliyawminon a Day
Nounيوم
لَّاno
Particle
رَيْبَraybadoubt
Nounريب
فِيهِfīhiin it
Particle
وَوُفِّيَتْwawuffiyatAnd will be paid in full
Verbوفي
كُلُّkulluevery
Nounكلل
نَفْسٍۢnafsinsoul
Nounنفس
مَّاwhat
Noun
كَسَبَتْkasabatit earned
Verbكسب
وَهُمْwahumand they
Noun
لَا(will) not
Particle
يُظْلَمُونَyuẓ'lamūnabe wronged
Verbظلم
Loading tafsir...