Al-BaqarahAyah 60 of 286· Page 9· Juz 1

۞ وَإِذِ ٱسْتَسْقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ فَقُلْنَا ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْحَجَرَ ۖ فَٱنفَجَرَتْ مِنْهُ ٱثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًۭا ۖ قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍۢ مَّشْرَبَهُمْ ۖ كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ مِن رِّزْقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

And [recall] when Moses prayed for water for his people, so We said, "Strike with your staff the stone." And there gushed forth from it twelve springs, and every people knew its watering place. "Eat and drink from the provision of Allah, and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."

Al-Baqarah 2:60

Miracle of providing water in the desert from a rock

Listen

Word by Word

۞ وَإِذِwa-idhiAnd when
Noun
ٱسْتَسْقَىٰis'tasqāasked (for) water
Verbسقي
مُوسَىٰmūsāMusa
Noun
لِقَوْمِهِۦliqawmihifor his people
Nounقوم
فَقُلْنَاfaqul'nā[so] We said
Verbقول
ٱضْرِبiḍ'ribStrike
Verbضرب
بِّعَصَاكَbiʿaṣākawith your staff
Nounعصو
ٱلْحَجَرَ ۖl-ḥajarathe stone
Nounحجر
فَٱنفَجَرَتْfa-infajaratThen gushed forth
Verbفجر
مِنْهُmin'hufrom it
Particle
ٱثْنَتَاith'natā(of)
Nounثني
عَشْرَةَʿashratatwelve
Nounعشر
عَيْنًۭا ۖʿaynansprings
Nounعين
قَدْqadIndeed
Particle
عَلِمَʿalimaknew
Verbعلم
كُلُّkulluall
Nounكلل
أُنَاسٍۢunāsin(the) people
Nounأنس
مَّشْرَبَهُمْ ۖmashrabahumtheir drinking place
Nounشرب
كُلُوا۟kulūEat
Verbأكل
وَٱشْرَبُوا۟wa-ish'rabūand drink
Verbشرب
مِنminfrom
Particle
رِّزْقِriz'qi(the) provision (of)
Nounرزق
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
وَلَاwalāand (do) not
Particle
تَعْثَوْا۟taʿthawact wickedly
Verbعثو
فِىin
Particle
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
Nounأرض
مُفْسِدِينَmuf'sidīnaspreading corruption
Nounفسد
Loading tafsir...