Al-BaqarahAyah 127 of 286· Page 20· Juz 1

وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَٰهِـۧمُ ٱلْقَوَاعِدَ مِنَ ٱلْبَيْتِ وَإِسْمَـٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], "Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.

Al-Baqarah 2:127

Ibrahim and Isma`il pray for the appointment of a Prophet from the City of Makkah

Listen

Word by Word

وَإِذْwa-idhAnd when
Noun
يَرْفَعُyarfaʿu(was) raising
Verbرفع
إِبْرَٰهِـۧمُib'rāhīmuIbrahim
Noun
ٱلْقَوَاعِدَl-qawāʿidathe foundations
Nounقعد
مِنَminaof
Particle
ٱلْبَيْتِl-baytithe House
Nounبيت
وَإِسْمَـٰعِيلُwa-is'māʿīluand Ishmael
Noun
رَبَّنَاrabbanā(saying), "Our Lord
Nounربب
تَقَبَّلْtaqabbalAccept
Verbقبل
مِنَّآ ۖminnāfrom us
Particle
إِنَّكَinnakaIndeed You
Particle
أَنتَanta[You] (are)
Noun
ٱلسَّمِيعُl-samīʿuthe All-Hearing
Nounسمع
ٱلْعَلِيمُl-ʿalīmuthe All-Knowing
Nounعلم
Loading tafsir...