Al-Isrā’Ayah 69 of 111· Page 289· Juz 15
أَمْ أَمِنتُمْ أَن يُعِيدَكُمْ فِيهِ تَارَةً أُخْرَىٰ فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفًۭا مِّنَ ٱلرِّيحِ فَيُغْرِقَكُم بِمَا كَفَرْتُمْ ۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوا۟ لَكُمْ عَلَيْنَا بِهِۦ تَبِيعًۭا
Or do you feel secure that He will not send you back into the sea another time and send upon you a hurricane of wind and drown you for what you denied? Then you would not find for yourselves against Us an avenger.
— Al-Isrā’ 17:69
Allah has provided conveyance for you on land and sea
Listen
Word by Word
أَمْamOr
Particle
أَنanthat (not)
Particle
فِيهِfīhiinto it
Particle
عَلَيْكُمْʿalaykumupon you
Particle
مِّنَminaof
Particle
بِمَاbimābecause
Noun
ثُمَّthummaThen
Particle
لَاlānot
Particle
لَكُمْlakumfor you
Noun
عَلَيْنَاʿalaynāagainst Us
Particle
بِهِۦbihitherein
Noun
Loading tafsir...