Al-Isrā’Ayah 68 of 111· Page 289· Juz 15
أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ ٱلْبَرِّ أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًۭا ثُمَّ لَا تَجِدُوا۟ لَكُمْ وَكِيلًا
Then do you feel secure that [instead] He will not cause a part of the land to swallow you or send against you a storm of stones? Then you would not find for yourselves an advocate.
— Al-Isrā’ 17:68
Allah has provided conveyance for you on land and sea
Listen
Word by Word
أَنanthat (not)
Particle
بِكُمْbikumyou
Noun
أَوْawor
Particle
عَلَيْكُمْʿalaykumagainst you
Particle
ثُمَّthummaThen
Particle
لَاlānot
Particle
لَكُمْlakumfor you
Noun
Loading tafsir...