An-NaḥlAyah 96 of 128· Page 278· Juz 14

مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٍۢ ۗ وَلَنَجْزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓا۟ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Whatever you have will end, but what Allah has is lasting. And We will surely give those who were patient their reward according to the best of what they used to do.

An-Naḥl 16:96

What is with you is transitory; and what is with Allah is everlasting and When you recite Al-Quran, seek Allah's protection against Shaitan

Listen

Word by Word

مَاWhatever
Noun
عِندَكُمْʿindakum(is) with you
Nounعند
يَنفَدُ ۖyanfaduwill be exhausted
Verbنفد
وَمَاwamāand whatever
Noun
عِندَʿinda(is) with
Nounعند
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
بَاقٍۢ ۗbāqin(will) be remaining
Nounبقي
وَلَنَجْزِيَنَّwalanajziyannaAnd surely We will pay
Verbجزي
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
صَبَرُوٓا۟ṣabarū(are) patient
Verbصبر
أَجْرَهُمajrahumtheir reward
Nounأجر
بِأَحْسَنِbi-aḥsanito (the) best
Nounحسن
مَا(of) what
Noun
كَانُوا۟kānūthey used (to)
Verbكون
يَعْمَلُونَyaʿmalūnado
Verbعمل
Loading tafsir...