Ar-Ra‘dAyah 15 of 43· Page 251· Juz 13

وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ طَوْعًۭا وَكَرْهًۭا وَظِلَـٰلُهُم بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْـَٔاصَالِ ۩

And to Allah prostrates whoever is within the heavens and the earth, willingly or by compulsion, and their shadows [as well] in the mornings and the afternoons.

Ar-Ra‘d 13:15

Allah never changes the condition of a people unless they want to change themselves and Pray to Allah alone

Listen

Word by Word

وَلِلَّهِwalillahiAnd to Allah
Nounأله
يَسْجُدُyasjuduprostrates
Verbسجد
مَنmanwhoever
Noun
فِى(is) in
Particle
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
Nounسمو
وَٱلْأَرْضِwal-arḍiand the earth
Nounأرض
طَوْعًۭاṭawʿanwillingly
Nounطوع
وَكَرْهًۭاwakarhanor unwillingly
Nounكره
وَظِلَـٰلُهُمwaẓilāluhumand (so do) their shadows
Nounظلل
بِٱلْغُدُوِّbil-ghuduwiin the mornings
Nounغدو
وَٱلْـَٔاصَالِ ۩wal-āṣāliand in the afternoons
Nounأصل
Loading tafsir...