YūsufAyah 65 of 111· Page 243· Juz 13
وَلَمَّا فَتَحُوا۟ مَتَـٰعَهُمْ وَجَدُوا۟ بِضَـٰعَتَهُمْ رُدَّتْ إِلَيْهِمْ ۖ قَالُوا۟ يَـٰٓأَبَانَا مَا نَبْغِى ۖ هَـٰذِهِۦ بِضَـٰعَتُنَا رُدَّتْ إِلَيْنَا ۖ وَنَمِيرُ أَهْلَنَا وَنَحْفَظُ أَخَانَا وَنَزْدَادُ كَيْلَ بَعِيرٍۢ ۖ ذَٰلِكَ كَيْلٌۭ يَسِيرٌۭ
And when they opened their baggage, they found their merchandise returned to them. They said, "O our father, what [more] could we desire? This is our merchandise returned to us. And we will obtain supplies for our family and protect our brother and obtain an increase of a camel's load; that is an easy measurement."
— Yūsuf 12:65
They asked their father to send Benjamin with them in order to get more grain and Ya'qoob's advice to his sons
Listen
Word by Word
وَلَمَّاwalammāAnd when
Noun
إِلَيْهِمْ ۖilayhimto them
Particle
مَاmāWhat
Noun
هَـٰذِهِۦhādhihiThis
Noun
إِلَيْنَا ۖilaynāto us
Particle
ذَٰلِكَdhālikaThat
Noun
Loading tafsir...