YūsufAyah 37 of 111· Page 239· Juz 12
قَالَ لَا يَأْتِيكُمَا طَعَامٌۭ تُرْزَقَانِهِۦٓ إِلَّا نَبَّأْتُكُمَا بِتَأْوِيلِهِۦ قَبْلَ أَن يَأْتِيَكُمَا ۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِى رَبِّىٓ ۚ إِنِّى تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍۢ لَّا يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَهُم بِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ كَـٰفِرُونَ
He said, "You will not receive food that is provided to you except that I will inform you of its interpretation before it comes to you. That is from what my Lord has taught me. Indeed, I have left the religion of a people who do not believe in Allah, and they, in the Hereafter, are disbelievers.
— Yūsuf 12:37
Two prison inmates had dreams and asked Yusuf for interpretation and Yusuf's address to his fellow inmates
Listen
Word by Word
لَاlāNot
Particle
إِلَّاillābut
Particle
أَنan[that]
Particle
ذَٰلِكُمَاdhālikumāThat
Noun
مِمَّاmimmā(is) of what
Particle
إِنِّىinnīIndeed, I
Particle
لَّاlānot
Particle
وَهُمwahumand they
Noun
هُمْhum[they]
Noun
Loading tafsir...