HūdAyah 61 of 123· Page 228· Juz 12

۞ وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَـٰلِحًۭا ۚ قَالَ يَـٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُۥ ۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَٱسْتَعْمَرَكُمْ فِيهَا فَٱسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ ۚ إِنَّ رَبِّى قَرِيبٌۭ مُّجِيبٌۭ

And to Thamud [We sent] their brother Salih. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. He has produced you from the earth and settled you in it, so ask forgiveness of Him and then repent to Him. Indeed, my Lord is near and responsive."

Hūd 11:61

Prophet Salah's address to his people, their disbelief and its consequences

Listen

Word by Word

۞ وَإِلَىٰwa-ilāAnd to
Particle
ثَمُودَthamūdaThamud
Noun
أَخَاهُمْakhāhum(We sent) their brother
Nounأخو
صَـٰلِحًۭا ۚṣāliḥanSalih
Nounصلح
قَالَqālaHe said
Verbقول
يَـٰقَوْمِyāqawmiO my people
Nounقوم
ٱعْبُدُوا۟uʿ'budūWorship
Verbعبد
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
مَاnot
Particle
لَكُمlakumyou have
Noun
مِّنْminany
Particle
إِلَـٰهٍilāhingod
Nounأله
غَيْرُهُۥ ۖghayruhuother than Him
Nounغير
هُوَhuwaHe
Noun
أَنشَأَكُمansha-akumproduced you
Verbنشأ
مِّنَminafrom
Particle
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
Nounأرض
وَٱسْتَعْمَرَكُمْwa-is'taʿmarakumand settled you
Verbعمر
فِيهَاfīhāin it
Particle
فَٱسْتَغْفِرُوهُfa-is'taghfirūhuSo ask forgiveness of Him
Verbغفر
ثُمَّthummathen
Particle
تُوبُوٓا۟tūbūturn in repentance
Verbتوب
إِلَيْهِ ۚilayhito Him
Particle
إِنَّinnaIndeed
Particle
رَبِّىrabbīmy Lord
Nounربب
قَرِيبٌۭqarībun(is) near
Nounقرب
مُّجِيبٌۭmujībunAll-Responsive
Nounجوب
Loading tafsir...