HūdAyah 60 of 123· Page 228· Juz 12

وَأُتْبِعُوا۟ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا لَعْنَةًۭ وَيَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ أَلَآ إِنَّ عَادًۭا كَفَرُوا۟ رَبَّهُمْ ۗ أَلَا بُعْدًۭا لِّعَادٍۢ قَوْمِ هُودٍۢ

And they were [therefore] followed in this world with a curse and [as well] on the Day of Resurrection. Unquestionably, 'Aad denied their Lord; then away with 'Aad, the people of Hud.

Hūd 11:60

Prophet Hud's address to his people, their disbelief and its consequences

Listen

Word by Word

وَأُتْبِعُوا۟wa-ut'biʿūAnd they were followed
Verbتبع
فِىin
Particle
هَـٰذِهِhādhihithis
Noun
ٱلدُّنْيَاl-dun'yāworld
Nounدنو
لَعْنَةًۭlaʿnatan(with) a curse
Nounلعن
وَيَوْمَwayawmaand (on the) Day
Nounيوم
ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗl-qiyāmati(of) the Resurrection
Nounقوم
أَلَآalāNo doubt
Particle
إِنَّinnaIndeed
Particle
عَادًۭاʿādanAad
Nounعود
كَفَرُوا۟kafarūdisbelieved
Verbكفر
رَبَّهُمْ ۗrabbahumtheir Lord
Nounربب
أَلَاalāSo
Particle
بُعْدًۭاbuʿ'danaway
Nounبعد
لِّعَادٍۢliʿādinwith Aad
Nounعود
قَوْمِqawmi(the) people
Nounقوم
هُودٍۢhūdin(of) Hud
Nounهود
Loading tafsir...