YūnusAyah 73 of 109· Page 217· Juz 11

فَكَذَّبُوهُ فَنَجَّيْنَـٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ وَجَعَلْنَـٰهُمْ خَلَـٰٓئِفَ وَأَغْرَقْنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا ۖ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ

And they denied him, so We saved him and those with him in the ship and made them successors, and We drowned those who denied Our signs. Then see how was the end of those who were warned.

Yūnus 10:73

Story of Prophet Nuh and his people

Listen

Word by Word

فَكَذَّبُوهُfakadhabūhuBut they denied him
Verbكذب
فَنَجَّيْنَـٰهُfanajjaynāhuso We saved him
Verbنجو
وَمَنwamanand (those) who
Noun
مَّعَهُۥmaʿahu(were) with him
Noun
فِىin
Particle
ٱلْفُلْكِl-ful'kithe ship
Nounفلك
وَجَعَلْنَـٰهُمْwajaʿalnāhumand We made them
Verbجعل
خَلَـٰٓئِفَkhalāifasuccessors
Nounخلف
وَأَغْرَقْنَاwa-aghraqnāand We drowned
Verbغرق
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
كَذَّبُوا۟kadhabūdenied
Verbكذب
بِـَٔايَـٰتِنَا ۖbiāyātināOur Signs
Nounأيي
فَٱنظُرْfa-unẓurThen see
Verbنظر
كَيْفَkayfahow
Nounكيف
كَانَkānawas
Verbكون
عَـٰقِبَةُʿāqibatu(the) end
Nounعقب
ٱلْمُنذَرِينَl-mundharīna(of) those who were warned
Nounنذر
Loading tafsir...