YūnusAyah 17 of 109· Page 210· Juz 11

فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْمُجْرِمُونَ

So who is more unjust than he who invents a lie about Allah or denies His signs? Indeed, the criminals will not succeed

Yūnus 10:17

Behavior of the wrong doers towards Allah and His revelations

Listen

Word by Word

فَمَنْfamanSo who
Noun
أَظْلَمُaẓlamu(is) more wrong
Nounظلم
مِمَّنِmimmanithan he who
Particle
ٱفْتَرَىٰif'tarāinvents
Verbفري
عَلَىʿalāagainst
Particle
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
كَذِبًاkadhibana lie
Nounكذب
أَوْawor
Particle
كَذَّبَkadhabadenies
Verbكذب
بِـَٔايَـٰتِهِۦٓ ۚbiāyātihiHis Signs
Nounأيي
إِنَّهُۥinnahuIndeed
Particle
لَاnot
Particle
يُفْلِحُyuf'liḥuwill succeed
Verbفلح
ٱلْمُجْرِمُونَl-muj'rimūnathe criminals
Nounجرم
Loading tafsir...