At-TaubahAyah 117 of 129· Page 205· Juz 11
لَّقَد تَّابَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلنَّبِىِّ وَٱلْمُهَـٰجِرِينَ وَٱلْأَنصَارِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ فِى سَاعَةِ ٱلْعُسْرَةِ مِنۢ بَعْدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍۢ مِّنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّهُۥ بِهِمْ رَءُوفٌۭ رَّحِيمٌۭ
Allah has already forgiven the Prophet and the Muhajireen and the Ansar who followed him in the hour of difficulty after the hearts of a party of them had almost inclined [to doubt], and then He forgave them. Indeed, He was to them Kind and Merciful.
— At-Taubah 9:117
Allah forgave those three who lagged behind but were sincere
Listen
Word by Word
لَّقَدlaqadVerily
Particle
عَلَىʿalāto
Particle
ٱلَّذِينَalladhīna[those] who
Noun
فِىfīin
Particle
مِنۢminafter
Particle
مَاmā[what]
Noun
مِّنْهُمْmin'humof them
Particle
ثُمَّthummathen
Particle
عَلَيْهِمْ ۚʿalayhimto them
Particle
إِنَّهُۥinnahuIndeed, He
Particle
بِهِمْbihimto them
Noun
Loading tafsir...