At-TaubahAyah 109 of 129· Page 204· Juz 11

أَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَـٰنَهُۥ عَلَىٰ تَقْوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضْوَٰنٍ خَيْرٌ أَم مَّنْ أَسَّسَ بُنْيَـٰنَهُۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍۢ فَٱنْهَارَ بِهِۦ فِى نَارِ جَهَنَّمَ ۗ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Then is one who laid the foundation of his building on righteousness [with fear] from Allah and [seeking] His approval better or one who laid the foundation of his building on the edge of a bank about to collapse, so it collapsed with him into the fire of Hell? And Allah does not guide the wrongdoing people.

At-Taubah 9:109

Categories of hypocrites and Commandment for the collection of Az-Zakah and Hypocrites' masjid for mischievous motives, called "Masjid-e-Zirar"

Listen

Word by Word

أَفَمَنْafamanThen is (one) who
Noun
أَسَّسَassasafounded
Verbأسس
بُنْيَـٰنَهُۥbun'yānahuhis building
Nounبني
عَلَىٰʿalāon
Particle
تَقْوَىٰtaqwārighteousness
Nounوقي
مِنَminafrom
Particle
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
وَرِضْوَٰنٍwariḍ'wāninand (His) pleasure
Nounرضو
خَيْرٌkhayrunbetter
Nounخير
أَمamor
Particle
مَّنْman(one) who
Noun
أَسَّسَassasafounded
Verbأسس
بُنْيَـٰنَهُۥbun'yānahuhis building
Nounبني
عَلَىٰʿalāon
Particle
شَفَاshafāedge
Nounشفو
جُرُفٍjurufin(of) a cliff
Nounجرف
هَارٍۢhārin(about to) collapse
Nounهور
فَٱنْهَارَfa-in'hāraso it collapsed
Verbهور
بِهِۦbihiwith him
Noun
فِىin
Particle
نَارِnāri(the) Fire
Nounنور
جَهَنَّمَ ۗjahannama(of) Hell
Noun
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
Nounأله
لَا(does) not
Particle
يَهْدِىyahdīguide
Verbهدي
ٱلْقَوْمَl-qawmathe wrongdoing people
Nounقوم
ٱلظَّـٰلِمِينَl-ẓālimīnathe wrongdoing people
Nounظلم
Loading tafsir...