Al-AnfālAyah 6 of 75· Page 177· Juz 9

يُجَـٰدِلُونَكَ فِى ٱلْحَقِّ بَعْدَ مَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ

Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven toward death while they were looking on.

Al-Anfāl 8:6

Commandment relating to the spoils of war (booty) and Battle of Badr, a battle between truth and falsehood

Listen

Word by Word

يُجَـٰدِلُونَكَyujādilūnakaThey dispute with you
Verbجدل
فِىconcerning
Particle
ٱلْحَقِّl-ḥaqithe truth
Nounحقق
بَعْدَ مَاbaʿdamāafter what
Nounبعد
تَبَيَّنَtabayyanawas made clear
Verbبين
كَأَنَّمَاka-annamāas if
Particle
يُسَاقُونَyusāqūnathey were driven
Verbسوق
إِلَىilāto
Particle
ٱلْمَوْتِl-mawti[the] death
Nounموت
وَهُمْwahumwhile they
Noun
يَنظُرُونَyanẓurūna(were) looking
Verbنظر
Loading tafsir...