Al-A‘rāfAyah 81 of 206· Page 160· Juz 8

إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهْوَةًۭ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِ ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌۭ مُّسْرِفُونَ

Indeed, you approach men with desire, instead of women. Rather, you are a transgressing people."

Al-A‘rāf 7:81

Prophet Lut's address to his people, their disbelief and their fate

Listen

Word by Word

إِنَّكُمْinnakumIndeed, you
Particle
لَتَأْتُونَlatatūnayou approach
Verbأتي
ٱلرِّجَالَl-rijālathe men
Nounرجل
شَهْوَةًۭshahwatanlustfully
Nounشهو
مِّنminfrom
Particle
دُونِdūniinstead of
Nounدون
ٱلنِّسَآءِ ۚl-nisāithe women
Nounنسو
بَلْbalNay
Particle
أَنتُمْantumyou
Noun
قَوْمٌۭqawmun(are) a people
Nounقوم
مُّسْرِفُونَmus'rifūna(who) commit excesses
Nounسرف
Loading tafsir...