Al-A‘rāfAyah 54 of 206· Page 157· Juz 8

إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍۢ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ يُغْشِى ٱلَّيْلَ ٱلنَّهَارَ يَطْلُبُهُۥ حَثِيثًۭا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتٍۭ بِأَمْرِهِۦٓ ۗ أَلَا لَهُ ٱلْخَلْقُ وَٱلْأَمْرُ ۗ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and earth in six days and then established Himself above the Throne. He covers the night with the day, [another night] chasing it rapidly; and [He created] the sun, the moon, and the stars, subjected by His command. Unquestionably, His is the creation and the command; blessed is Allah, Lord of the worlds.

Al-A‘rāf 7:54

Allah is the One Who created this universe and Pray to Allah with fear and hope

Listen

Word by Word

إِنَّinnaIndeed
Particle
رَبَّكُمُrabbakumuyour Lord
Nounربب
ٱللَّهُl-lahu(is) Allah
Nounأله
ٱلَّذِىalladhīthe One Who
Noun
خَلَقَkhalaqacreated
Verbخلق
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
Nounسمو
وَٱلْأَرْضَwal-arḍaand the earth
Nounأرض
فِىin
Particle
سِتَّةِsittatisix
Nounستت
أَيَّامٍۢayyāminepochs
Nounيوم
ثُمَّthummathen
Particle
ٱسْتَوَىٰis'tawāHe ascended
Verbسوي
عَلَىʿalāon
Particle
ٱلْعَرْشِl-ʿarshithe Throne
Nounعرش
يُغْشِىyugh'shīHe covers
Verbغشو
ٱلَّيْلَal-laylathe night
Nounليل
ٱلنَّهَارَl-nahāra(with) the day
Nounنهر
يَطْلُبُهُۥyaṭlubuhuseeking it
Verbطلب
حَثِيثًۭاḥathīthanrapidly
Nounحثث
وَٱلشَّمْسَwal-shamsaand the sun
Nounشمس
وَٱلْقَمَرَwal-qamaraand the moon
Nounقمر
وَٱلنُّجُومَwal-nujūmaand the stars
Nounنجم
مُسَخَّرَٰتٍۭmusakharātinsubjected
Nounسخر
بِأَمْرِهِۦٓ ۗbi-amrihiby His command
Nounأمر
أَلَاalāUnquestionably
Particle
لَهُlahufor Him
Noun
ٱلْخَلْقُl-khalqu(is) the creation
Nounخلق
وَٱلْأَمْرُ ۗwal-amruand the command
Nounأمر
تَبَارَكَtabārakablessed
Verbبرك
ٱللَّهُl-lahu(is) Allah
Nounأله
رَبُّrabbuLord
Nounربب
ٱلْعَـٰلَمِينَl-ʿālamīna(of) the worlds
Nounعلم
Loading tafsir...