Al-A‘rāfAyah 53 of 206· Page 157· Juz 8
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُۥ ۚ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلْحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشْفَعُوا۟ لَنَآ أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ ٱلَّذِى كُنَّا نَعْمَلُ ۚ قَدْ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ
Do they await except its result? The Day its result comes those who had ignored it before will say, "The messengers of our Lord had come with the truth, so are there [now] any intercessors to intercede for us or could we be sent back to do other than we used to do?" They will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
— Al-A‘rāf 7:53
Dialogue between the people of A'raf and the inmates of hell and Inmates of hell shall beg for water and food from the residents of paradise
Listen
Word by Word
هَلْhalDo
Particle
إِلَّاillāexcept
Particle
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
مِنminfrom
Particle
قَدْqadVerily
Particle
فَهَلfahalso are (there)
Particle
لَّنَاlanāfor us
Noun
مِنminany
Particle
لَنَآlanāfor us
Noun
أَوْawor
Particle
ٱلَّذِىalladhīthat which
Noun
قَدْqadVerily
Particle
عَنْهُمʿanhumfrom them
Particle
مَّاmāwhat
Noun
Loading tafsir...