Al-A‘rāfAyah 26 of 206· Page 153· Juz 8

يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًۭا يُوَٰرِى سَوْءَٰتِكُمْ وَرِيشًۭا ۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقْوَىٰ ذَٰلِكَ خَيْرٌۭ ۚ ذَٰلِكَ مِنْ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ

O children of Adam, We have bestowed upon you clothing to conceal your private parts and as adornment. But the clothing of righteousness - that is best. That is from the signs of Allah that perhaps they will remember.

Al-A‘rāf 7:26

Children of Adam are warned not to fall into the trap of Shaitan like Adam and Allah never commands what is shameful

Listen

Word by Word

يَـٰبَنِىٓyābanīO Children
Nounبني
ءَادَمَādama(of) Adam
Nounأدم
قَدْqadVerily
Particle
أَنزَلْنَاanzalnāWe have sent down
Verbنزل
عَلَيْكُمْʿalaykumto you
Particle
لِبَاسًۭاlibāsanclothing
Nounلبس
يُوَٰرِىyuwārīit covers
Verbوري
سَوْءَٰتِكُمْsawātikumyour shame
Nounسوأ
وَرِيشًۭا ۖwarīshanand (as) an adornment
Nounريش
وَلِبَاسُwalibāsuBut the clothing
Nounلبس
ٱلتَّقْوَىٰl-taqwā(of) [the] righteousness
Nounوقي
ذَٰلِكَdhālikathat
Noun
خَيْرٌۭ ۚkhayrun(is) best
Nounخير
ذَٰلِكَdhālikaThat
Noun
مِنْmin(is) from
Particle
ءَايَـٰتِāyāti(the) Signs
Nounأيي
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
Nounأله
لَعَلَّهُمْlaʿallahumso that they may
Particle
يَذَّكَّرُونَyadhakkarūnaremember
Verbذكر
Loading tafsir...