Al-A‘rāfAyah 165 of 206· Page 172· Juz 9

فَلَمَّا نَسُوا۟ مَا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦٓ أَنجَيْنَا ٱلَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذْنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ بِعَذَابٍۭ بَـِٔيسٍۭ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

And when they forgot that by which they had been reminded, We saved those who had forbidden evil and seized those who wronged, with a wretched punishment, because they were defiantly disobeying.

Al-A‘rāf 7:165

Jewish Sabbath, the violation, and Allah's scourge

Listen

Word by Word

فَلَمَّاfalammāSo when
Noun
نَسُوا۟nasūthey forgot
Verbنسي
مَاwhat
Noun
ذُكِّرُوا۟dhukkirūthey had been reminded
Verbذكر
بِهِۦٓbihiwith [it]
Noun
أَنجَيْنَاanjaynāWe saved
Verbنجو
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
يَنْهَوْنَyanhawnaforbade
Verbنهي
عَنِʿani[from]
Particle
ٱلسُّوٓءِl-sūithe evil
Nounسوأ
وَأَخَذْنَاwa-akhadhnāand We seized
Verbأخذ
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
ظَلَمُوا۟ẓalamūwronged
Verbظلم
بِعَذَابٍۭbiʿadhābinwith a punishment
Nounعذب
بَـِٔيسٍۭbaīsinwretched
Nounبأس
بِمَاbimābecause
Noun
كَانُوا۟kānūthey were
Verbكون
يَفْسُقُونَyafsuqūnadefiantly disobeying
Verbفسق
Loading tafsir...