Al-A‘rāfAyah 10 of 206· Page 151· Juz 8

وَلَقَدْ مَكَّنَّـٰكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ ۗ قَلِيلًۭا مَّا تَشْكُرُونَ

And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.

Al-A‘rāf 7:10

The Rasools as well as the people to whom they were sent shall be questioned on the Day of Judgement and a Scale of justice shall be established

Listen

Word by Word

وَلَقَدْwalaqadAnd certainly
Particle
مَكَّنَّـٰكُمْmakkannākumWe established you
Verbمكن
فِىin
Particle
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
Nounأرض
وَجَعَلْنَاwajaʿalnāand We made
Verbجعل
لَكُمْlakumfor you
Noun
فِيهَاfīhāin it
Particle
مَعَـٰيِشَ ۗmaʿāyishalivelihood
Nounعيش
قَلِيلًۭاqalīlanLittle
Nounقلل
مَّا(is) what
Particle
تَشْكُرُونَtashkurūnayou (are) grateful
Verbشكر
Loading tafsir...
Earthأرض
Gratefulالشكر
Livelihoodالمعايش