Aṣ-ṢaffAyah 10 of 14· Page 552· Juz 28

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَـٰرَةٍۢ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍۢ

O you who have believed, shall I guide you to a transaction that will save you from a painful punishment?

Aṣ-Ṣaff 61:10

A bargain to save oneself from the hellfire and Believers are commanded to be the helper of Allah like the disciples of Isa (Jesus)

Listen

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO
Nounأيي
ٱلَّذِينَalladhīna(you) who
Noun
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
Verbأمن
هَلْhalShall
Particle
أَدُلُّكُمْadullukumI guide you
Verbدلل
عَلَىٰʿalāto
Particle
تِجَـٰرَةٍۢtijāratina transaction
Nounتجر
تُنجِيكُمtunjīkum(that) will save you
Verbنجو
مِّنْminfrom
Particle
عَذَابٍʿadhābina punishment
Nounعذب
أَلِيمٍۢalīminpainful
Nounألم
Loading tafsir...