Al-MumtaḥanahAyah 13 of 13· Page 551· Juz 28

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَوَلَّوْا۟ قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَئِسُوا۟ مِنَ ٱلْـَٔاخِرَةِ كَمَا يَئِسَ ٱلْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْقُبُورِ

O you who have believed, do not make allies of a people with whom Allah has become angry. They have despaired of [reward in] the Hereafter just as the disbelievers have despaired of [meeting] the inhabitants of the graves.

Al-Mumtaḥanah 60:13

Do not befriend with whom Allah is angry

Listen

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO you
Nounأيي
ٱلَّذِينَalladhīnawho
Noun
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
Verbأمن
لَا(Do) not
Particle
تَتَوَلَّوْا۟tatawallawmake allies
Verbولي
قَوْمًاqawman(of) a people
Nounقوم
غَضِبَghaḍiba(The) wrath
Verbغضب
ٱللَّهُl-lahu(of) Allah
Nounأله
عَلَيْهِمْʿalayhim(is) upon them
Particle
قَدْqadIndeed
Particle
يَئِسُوا۟ya-isūthey despair
Verbيأس
مِنَminaof
Particle
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhiratithe Hereafter
Nounأخر
كَمَاkamāas
Particle
يَئِسَya-isadespair
Verbيأس
ٱلْكُفَّارُl-kufāruthe disbelievers
Nounكفر
مِنْminof
Particle
أَصْحَـٰبِaṣḥābi(the) companions
Nounصحب
ٱلْقُبُورِl-qubūri(of) the graves
Nounقبر
Loading tafsir...