Al-An‘āmAyah 28 of 165· Page 131· Juz 7

بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُوا۟ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَلَوْ رُدُّوا۟ لَعَادُوا۟ لِمَا نُهُوا۟ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ

But what they concealed before has [now] appeared to them. And even if they were returned, they would return to that which they were forbidden; and indeed, they are liars.

Al-An‘ām 6:28

For sure there is a life after death?

Listen

Word by Word

بَلْbalNay
Particle
بَدَاbadābecame manifest
Verbبدو
لَهُمlahumfor them
Noun
مَّاwhat
Noun
كَانُوا۟kānūthey used to
Verbكون
يُخْفُونَyukh'fūnaconceal
Verbخفي
مِنminfrom
Particle
قَبْلُ ۖqablubefore
Nounقبل
وَلَوْwalawAnd if
Particle
رُدُّوا۟ruddūthey were sent back
Verbردد
لَعَادُوا۟laʿādūcertainly they (would) return
Verbعود
لِمَاlimāto what
Noun
نُهُوا۟nuhūthey were forbidden
Verbنهي
عَنْهُʿanhufrom it
Particle
وَإِنَّهُمْwa-innahumand indeed they
Particle
لَكَـٰذِبُونَlakādhibūnacertainly are liars
Nounكذب
Loading tafsir...
Haramالحرام
Lieالكذب
denying Allah’s signs