Al-An‘āmAyah 23 of 165· Page 130· Juz 7

ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلَّآ أَن قَالُوا۟ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ

Then there will be no [excuse upon] examination except they will say, "By Allah, our Lord, we were not those who associated."

Al-An‘ām 6:23

Prejudice has made the people worship deities other than Allah

Listen

Word by Word

ثُمَّthummaThen
Particle
لَمْlamnot
Particle
تَكُنtakunwill be
Verbكون
فِتْنَتُهُمْfit'natuhum(for) them a plea
Nounفتن
إِلَّآillāexcept
Particle
أَنanthat
Particle
قَالُوا۟qālūthey say
Verbقول
وَٱللَّهِwal-lahiBy Allah
Nounأله
رَبِّنَاrabbināour Lord
Nounربب
مَاnot
Particle
كُنَّاkunnāwe were
Verbكون
مُشْرِكِينَmush'rikīnathose who associated others (with Allah)
Nounشرك
Loading tafsir...