Al-An‘āmAyah 157 of 165· Page 149· Juz 8

أَوْ تَقُولُوا۟ لَوْ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيْنَا ٱلْكِتَـٰبُ لَكُنَّآ أَهْدَىٰ مِنْهُمْ ۚ فَقَدْ جَآءَكُم بَيِّنَةٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًۭى وَرَحْمَةٌۭ ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا ۗ سَنَجْزِى ٱلَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ ءَايَـٰتِنَا سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ بِمَا كَانُوا۟ يَصْدِفُونَ

Or lest you say, "If only the Scripture had been revealed to us, we would have been better guided than they." So there has [now] come to you a clear evidence from your Lord and a guidance and mercy. Then who is more unjust than one who denies the verses of Allah and turns away from them? We will recompense those who turn away from Our verses with the worst of punishment for their having turned away.

Al-An‘ām 6:157

The Book of Allah has come to you for your guidance so that there may be no excuse about the true Word of Allah

Listen

Word by Word

أَوْawOr
Particle
تَقُولُوا۟taqūlūyou say
Verbقول
لَوْlawIf
Particle
أَنَّآannā[that]
Particle
أُنزِلَunzilawas revealed
Verbنزل
عَلَيْنَاʿalaynāto us
Particle
ٱلْكِتَـٰبُl-kitābuthe Book
Nounكتب
لَكُنَّآlakunnāsurely we (would) have been
Verbكون
أَهْدَىٰahdābetter guided
Nounهدي
مِنْهُمْ ۚmin'humthan them
Particle
فَقَدْfaqadSo verily
Particle
جَآءَكُمjāakumhas come to you
Verbجيأ
بَيِّنَةٌۭbayyinatunclear proofs
Nounبين
مِّنminfrom
Particle
رَّبِّكُمْrabbikumyour Lord
Nounربب
وَهُدًۭىwahudanand a Guidance
Nounهدي
وَرَحْمَةٌۭ ۚwaraḥmatunand a Mercy
Nounرحم
فَمَنْfamanThen who
Noun
أَظْلَمُaẓlamu(is) more unjust
Nounظلم
مِمَّنmimmanthan (he) who
Particle
كَذَّبَkadhabadenies
Verbكذب
بِـَٔايَـٰتِbiāyāti[with] (the) Verses
Nounأيي
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
Nounأله
وَصَدَفَwaṣadafaand turns away
Verbصدف
عَنْهَا ۗʿanhāfrom them
Particle
سَنَجْزِىsanajzīWe will recompense
Verbجزي
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
يَصْدِفُونَyaṣdifūnaturn away
Verbصدف
عَنْʿanfrom
Particle
ءَايَـٰتِنَاāyātināOur Signs
Nounأيي
سُوٓءَsūa(with) an evil
Nounسوأ
ٱلْعَذَابِl-ʿadhābipunishment
Nounعذب
بِمَاbimābecause
Noun
كَانُوا۟kānūthey used to
Verbكون
يَصْدِفُونَyaṣdifūnaturn away
Verbصدف
Loading tafsir...