Al-An‘āmAyah 130 of 165· Page 144· Juz 8
يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌۭ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَـٰتِى وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـٰذَا ۚ قَالُوا۟ شَهِدْنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَا ۖ وَغَرَّتْهُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا وَشَهِدُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ كَـٰفِرِينَ
O company of jinn and mankind, did there not come to you messengers from among you, relating to you My verses and warning you of the meeting of this Day of yours? They will say, "We bear witness against ourselves"; and the worldly life had deluded them, and they will bear witness against themselves that they were disbelievers.
— Al-An‘ām 6:130
On the Day of Judgement kafirs (unbelievers) will confess that they were indeed kafirs
Listen
Word by Word
أَلَمْalamDid (there) not
Particle
مِّنكُمْminkumfrom (among) you
Particle
عَلَيْكُمْʿalaykumto you
Particle
هَـٰذَا ۚhādhāthis
Noun
عَلَىٰٓʿalāagainst
Particle
عَلَىٰٓʿalāagainst
Particle
أَنَّهُمْannahumthat they
Particle
Loading tafsir...