Al-ḤashrAyah 15 of 24· Page 547· Juz 28

كَمَثَلِ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَرِيبًۭا ۖ ذَاقُوا۟ وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

[Theirs is] like the example of those shortly before them: they tasted the bad consequence of their affair, and they will have a painful punishment.

Al-Ḥashr 59:15

Hypocrites conspiracy with the people of the Book and Parable of a Shaitan vs a disbeliever

Listen

Word by Word

كَمَثَلِkamathaliLike (the) example
Nounمثل
ٱلَّذِينَalladhīna(of) those
Noun
مِنminfrom
Particle
قَبْلِهِمْqablihimbefore them
Nounقبل
قَرِيبًۭا ۖqarībanshortly
Nounقرب
ذَاقُوا۟dhāqūthey tasted
Verbذوق
وَبَالَwabāla(the) evil result
Nounوبل
أَمْرِهِمْamrihim(of) their affair
Nounأمر
وَلَهُمْwalahumand for them
Noun
عَذَابٌʿadhābun(is) a punishment
Nounعذب
أَلِيمٌۭalīmunpainful
Nounألم
Loading tafsir...