Al-Mā’idahAyah 71 of 120· Page 120· Juz 6

وَحَسِبُوٓا۟ أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌۭ فَعَمُوا۟ وَصَمُّوا۟ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُوا۟ وَصَمُّوا۟ كَثِيرٌۭ مِّنْهُمْ ۚ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ

And they thought there would be no [resulting] punishment, so they became blind and deaf. Then Allah turned to them in forgiveness; then [again] many of them became blind and deaf. And Allah is Seeing of what they do.

Al-Mā’idah 5:71

Attitude of Jews towards Rasools

Listen

Word by Word

وَحَسِبُوٓا۟waḥasibūAnd they thought
Verbحسب
أَلَّاallāthat not
Particle
تَكُونَtakūnawill be (for them)
Verbكون
فِتْنَةٌۭfit'natuna trial
Nounفتن
فَعَمُوا۟faʿamūso they became blind
Verbعمي
وَصَمُّوا۟waṣammūand they became deaf
Verbصمم
ثُمَّthummaThen
Particle
تَابَtābaturned
Verbتوب
ٱللَّهُl-lahuAllah
Nounأله
عَلَيْهِمْʿalayhimto them
Particle
ثُمَّthummathen (again)
Particle
عَمُوا۟ʿamūthey became blind
Verbعمي
وَصَمُّوا۟waṣammūand they became deaf
Verbصمم
كَثِيرٌۭkathīrunmany
Nounكثر
مِّنْهُمْ ۚmin'humof them
Particle
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
Nounأله
بَصِيرٌۢbaṣīrun(is) All-Seer
Nounبصر
بِمَاbimāof what
Noun
يَعْمَلُونَyaʿmalūnathey do
Verbعمل
Loading tafsir...