Al-Mā’idahAyah 26 of 120· Page 112· Juz 6

قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ ۛ أَرْبَعِينَ سَنَةًۭ ۛ يَتِيهُونَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ فَلَا تَأْسَ عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْفَـٰسِقِينَ

[Allah] said, "Then indeed, it is forbidden to them for forty years [in which] they will wander throughout the land. So do not grieve over the defiantly disobedient people."

Al-Mā’idah 5:26

Behavior of Jews with their own Prophet Musa (Moses) and Curse of Allah on the Jews for 40 years

Listen

Word by Word

قَالَqāla(Allah) said
Verbقول
فَإِنَّهَاfa-innahāThen indeed it
Particle
مُحَرَّمَةٌmuḥarramatun(will be) forbidden
Nounحرم
عَلَيْهِمْ ۛʿalayhimto them
Particle
أَرْبَعِينَarbaʿīna(for) forty
Nounربع
سَنَةًۭ ۛsanatanyears
Nounسنو
يَتِيهُونَyatīhūnathey will wander
Verbتيه
فِىin
Particle
ٱلْأَرْضِ ۚl-arḍithe earth
Nounأرض
فَلَاfalāSo (do) not
Particle
تَأْسَtasagrieve
Verbأسو
عَلَىʿalāover
Particle
ٱلْقَوْمِl-qawmithe people
Nounقوم
ٱلْفَـٰسِقِينَl-fāsiqīnathe defiantly disobedient
Nounفسق
Loading tafsir...