GhāfirAyah 33 of 85· Page 470· Juz 24

يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنْ عَاصِمٍۢ ۗ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍۢ

The Day you will turn your backs fleeing; there is not for you from Allah any protector. And whoever Allah leaves astray - there is not for him any guide.

Ghāfir 40:33

And excellent speech of one of the relatives of Fir'on in the favor of Prophet Musa

Listen

Word by Word

يَوْمَyawmaA Day
Nounيوم
تُوَلُّونَtuwallūnayou will turn back
Verbولي
مُدْبِرِينَmud'birīnafleeing
Nounدبر
مَاnot
Particle
لَكُمlakumfor you
Noun
مِّنَminafrom
Particle
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
مِنْminany
Particle
عَاصِمٍۢ ۗʿāṣiminprotector
Nounعصم
وَمَنwamanAnd whoever
Noun
يُضْلِلِyuḍ'liliAllah lets go astray
Verbضلل
ٱللَّهُl-lahuAllah lets go astray
Nounأله
فَمَاfamāthen not
Particle
لَهُۥlahufor him
Noun
مِنْminany
Particle
هَادٍۢhādinguide
Nounهدي
Loading tafsir...