GhāfirAyah 12 of 85· Page 468· Juz 24

ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِىَ ٱللَّهُ وَحْدَهُۥ كَفَرْتُمْ ۖ وَإِن يُشْرَكْ بِهِۦ تُؤْمِنُوا۟ ۚ فَٱلْحُكْمُ لِلَّهِ ٱلْعَلِىِّ ٱلْكَبِيرِ

[They will be told], "That is because, when Allah was called upon alone, you disbelieved; but if others were associated with Him, you believed. So the judgement is with Allah, the Most High, the Grand."

Ghāfir 40:12

A scene from the Day of Judgement and Furtive looks and the secret thoughts

Listen

Word by Word

ذَٰلِكُمdhālikumThat
Noun
بِأَنَّهُۥٓbi-annahu(is) because
Particle
إِذَاidhāwhen
Noun
دُعِىَduʿiyaAllah was invoked
Verbدعو
ٱللَّهُl-lahuAllah was invoked
Nounأله
وَحْدَهُۥwaḥdahuAlone
Nounوحد
كَفَرْتُمْ ۖkafartumyou disbelieved
Verbكفر
وَإِنwa-inbut if
Particle
يُشْرَكْyush'rak(others) were associated
Verbشرك
بِهِۦbihiwith Him
Noun
تُؤْمِنُوا۟ ۚtu'minūyou believed
Verbأمن
فَٱلْحُكْمُfal-ḥuk'muSo the judgment
Nounحكم
لِلَّهِlillahi(is) with Allah
Nounأله
ٱلْعَلِىِّl-ʿaliyithe Most High
Nounعلو
ٱلْكَبِيرِl-kabīrithe Most Great
Nounكبر
Loading tafsir...